人気が高い アルミアングル 本物新品保証 2.0x20x20x4000mm クリアシルバー ツヤ有 あす楽対応 ※サービスカット対応商品です

アルミアングル 2.0x20x20x4000mm クリアシルバー(ツヤ有) 【※サービスカット対応商品です】【あす楽対応】

アルミアングル 【本物新品保証】 2.0x20x20x4000mm クリアシルバー ツヤ有 あす楽対応 ※サービスカット対応商品です 1047円 アルミアングル 2.0x20x20x4000mm クリアシルバー(ツヤ有) 【※サービスカット対応商品です】【あす楽対応】 住まい・ペット・DIY ガーデン・DIY・工具 DIY・工具 アルミアングル,2.0x20x20x4000mm,住まい・ペット・DIY , ガーデン・DIY・工具 , DIY・工具,クリアシルバー(ツヤ有),1047円,/Glyceria977583.html,【※サービスカット対応商品です】【あす楽対応】,softix.armadental.com アルミアングル 【本物新品保証】 2.0x20x20x4000mm クリアシルバー ツヤ有 あす楽対応 ※サービスカット対応商品です 1047円 アルミアングル 2.0x20x20x4000mm クリアシルバー(ツヤ有) 【※サービスカット対応商品です】【あす楽対応】 住まい・ペット・DIY ガーデン・DIY・工具 DIY・工具 アルミアングル,2.0x20x20x4000mm,住まい・ペット・DIY , ガーデン・DIY・工具 , DIY・工具,クリアシルバー(ツヤ有),1047円,/Glyceria977583.html,【※サービスカット対応商品です】【あす楽対応】,softix.armadental.com

1047円

アルミアングル 2.0x20x20x4000mm クリアシルバー(ツヤ有) 【※サービスカット対応商品です】【あす楽対応】

アルミ材(アルミ型材)のL型アルミアングルを販売。等辺や不等辺・幅広い規格・寸法・サイズを取り揃え、建材やDIYにも最適です

アルミアングル 2.0x20x20x4000mm クリアシルバー(ツヤ有) 【※サービスカット対応商品です】【あす楽対応】

梱包が丁寧で商品キズ等なく感動しました。また利用したいです。また、これまで住まい近くのホームセンターでアルミ材を購入していましたがカットのサービスがなく自分で長さを揃えていたので、このサービスは有難いです。

一覧①

単語の前後、または単語自体にごちゃごちゃくっついているのは、
何かを強調したいが為の強調表現手段。実はシンプルな単語のままで十分意思は通じる。が、
それが明確(クリア)と受け取られるか、淡白(無愛想)と取られるかは言い方と状況次第。




https://bahtera.jp/prefix-suffix/

MRT สุทธิสาร - ห้วยขวาง

他の人に聞こえないように小声で話す P188
พูดค่อยๆไม่ให้คนอื่นได้ยิน
返事がないので、外出しました
ไม่มีline กลับมา ไปข้างนอก
ลุ้นๆ ワクワクドキドキ宝くじ 2014.2.12 ギフト先生
ไปล้างก่อน 洗ってから 2012.6.06(水)

【Double DD House】Sutthisan / 900B
【Diamond Residence】 Sutthisan
【Sitara Place】 Phra Ram 9(MRT)พระราม 9(รถไฟใต้ดิน)
【Tanatawey Places】 Phra Ram 9(MRT)พระราม 9(รถไฟใต้ดิน)
【Oriental Suiteโอเรียนทอล สวีท 】 Thailand Culture Center(MRT)
【PRIMA HOUSE】 Huay Kwang
【Promsiri Mansion พร้อมศิริ แมนชั่น】 Huay Kwang





4つのハイ ให้
①あげる・与える(give)
母が子供にお金を与える แม่ให้เงิน(แก่)ลูก
チャンスを与える ให้โอกาส
②ために(for, to) ※ให้แก่ / to ; for
子供のためにご飯を作る
ทำอาหารให้ลูก
③形容詞を副詞的用法に変える助詞
ご飯を美味しく作る ทำอาหารให้อร่อย
行儀よくする ทำให้ดี / よく考える คิดให้ดี
正しく使う ใช้ให้ถูกต้อง
④元の状態からある状態に変える(使役)
洪水になる ทำให้น้ำท่วม
帰らせる ให้กลับบ้าน
辞職を命じられる สั่งให้ลาออก
分からせたい(分かって欲しい) อยากให้รู้
⑤②の省略形で(してあげる)と言う言い方ができる
買ってあげる(君のために) ซื้อมาให้ (คุณ)
写真を撮ってあげる ถ่ายให้ค่ะ
⑥③の拡大使用で、限られた動詞を副詞的用法に変える助詞
訳し方は「〜の状態になるまで」
読み切る(終わるまで読む)อ่านให้จบ
全部食べる(なくなるまで食べる) กินให้หมด
※ให้は省略可能(กินหมด)、だが使用することで意味が強調される
母→子供、目上→目下などの場合に使う
⑦④の一つで、「~させるために~する」と訳する例
話して聞かせる เล่าให้ฟัง
母は私に本を読んで聞かせた แม่อ่านหนังสือให้ฉันฟัง
⑧④の一つでขอให้ という慣用的用法 ( 〜の状態に変わりますように)
良い一日でありますように ขอให้เป็นวันที่ดี / have a good day ※行ってらっしゃいに該当する
幸運を祈る ขอให้มีความสุข 、ขอให้(คุณ)โชคดี
願わくば君に不幸が訪れますように ผมขอให้คุณโชคร้าย
スポンサーサイト



厳選 3語フレーズ

🖊2018/09/01 ♻️
表現の幅を広げる厳選 3語フレーズ
全て基本語であるが、特に赤字の用法はマスターしたい。

きっとすぐできるよ。
Pasti cepat bisa.

ご存知のようにanda、知っての通りkamu、
Seperti Kamu tahu、、、
http://kaz.my.coocan.jp/ind-bumpou.htm
※上記の、五大文法・五大文型の説明方法は為になる。

雨が降りそうだ。(予測)
Sepertinya akan hujan.
⇔ 雨がやみそうだ。Sepertinya hujan akan berhenti.
※今日は雨が降るらしい(伝聞) Katanya hari ini akan hujan

真面目答えて。
Jawab dengan serius. (269)
Aku pulang degan bus. バスで帰る(手段:006)

君には関係ない。
Bukan urusan kamu. (219)
※例文を見る限り、否定文の場合、形式主語のitu は不要らしい。肯定文は必要。

それは)君のせいじゃない
Itu bukan salah kamu.
※君のせいだ itu salah kamu.

悪いのは私です。
Saya yang salah.
※この語順の表現は多い

間違いない。
Tidak mungkin salah. (228)
※確信している aku yakin
※不可能だ ga mungkin

誰が言った?
Siapa yang bilang?
※君の名前は? Nama lu siapa?

何が起こった?
Apa yang terjadi?
※割と改まった言い方らしい、同じ意味で、Apa ada?、Kenapa?
※jadi / ある状態になる、はマスターしたい単語
※金持ちになりたい saya mau jadi orang kaya

何それ?
Itu apa, ya?

手伝いましょうか?
Bisa saya bantu?
= Ada yang bisa saya bantu?
= Ada masalah, Bu? 何かお困りですか?(012)
= Ada masalah? 「何か問題ある?」 

もっと安く出来ますか?
Bisa lebih murah?
※比較のlebih は使用頻度が高い

なぜできない?
Kenapa ga bisa?
※なぜ彼のようにできないのか? Kenapa ga bisa kaya dia?

どうして、そんなこと言うの?
Kenapa ngomong gitu?
※言ったでしょ、muuuu って。 Aku bilang mmm gitu.

※kenapaには
①なぜ?(why)の他に、
②どうしたの?(wat's happen)の意味もあるから注意
Bastiang: Kenapa, Bee? どうしたのさ、ビンタン?

話はまだ終わっていない。
Bicaranya belum selesai. (266) ยังไม่จบเลย

そんな風に怒るなよ。
Jangan marah gitu.
seperti gitu の略?

大体10回くらい
Kira-kira sepuluh kali.

誕生日(略してHUT) 直:日・繰り返す・年
Hari Ulang Tahun
Selamat Ulang Tahun!(スラマッ ウラン タフン!) 誕生日おめでとう!

2年前に
Dua tahun lalu / เมื่อสองปีก่อน

それで(次に)、君の方は(何)?
Lalu, kalau kamu?

ちょっと休憩。
Istirahat dulu, ya. イスティラハッ ドゥル、や。
※直:先に休むだが、dulu には チョット の意味もある
※「ちょっとこっちに来て」⇒Ke sini dulu.

後ほどご連絡します。
Nanti saya hubungi. (418)
この後 / これからどうする? Bagaimana nantinya?
→ Sekarang sibuk, nanti ya. 「今忙しいから、またあとでね」 

僕のおごり
Saya yang bayar.
※注文しなよ、僕がおごるから Pesan aja, saya yang bayar.
※彼女の飲み物は、僕がおごります Mas, minuman dia saya yang bayar.

何かがおかしい。
Ada yang aneh. (224) アダ ヤン アネッ
※変な人 orang aneh คนแปลก

何かがあるに違いない。
Pasti ada sesuatu. (アルビー)
There must be something more / else.

あなたったら〜。
Kamu paling bisa deh. = Kamu bisa aja.
※それが最も高い itu paling mahal.

冗談ばっかり。
Ada ada saja.
※saja = aja の慣用表現には注意。

いつもの、お決まりの食べ物
Makanan itu-itu saja

どこ行くの?
Mau ke mana?
※予定のmau

そこに何しに行くの?
Ngapain ke sana?

何それ?、何やってんのさ、エンジェル?
ini apaan sih, Angel? kamu ngapain sih?
※ngapainには①なぜKenapaの意味と②何してるmelakukan apaの意味がある。
整理すると
なぜ? Kenapa? = Ngapain?
どうしたの? kenapa? = Ada apa?
今、何してる? Lagi ngapain?  = Lagi apa?
他に何かある? Ada apa? = Ada yang lain?
君何やってんの? Kamu ngapain sih? = Kamu melakukan apa, ya?

どういうのがいいの?
Mau yang gimana?

何のために?
Itu buat apa?

いつから始める?
Mulai jam berapa?
※kapan じゃない言い方

下品だ。直:上品じゃない
Ini ga sopan.

めんどくさい!
Malas bangat deh!

仕方ないね
Apa boleh buat.
じゃあ、仕方ない ⇒Kalo gitu, apa boleh buat.

何とかなる
Apa saja bisa
直:なんでもできる

それどんなアイデア?
Ide apa tuh, mas?

例えばどんなふうに?
Contohnya seperti apa, mas?
それじゃあ、例えばどうやって? Kalo gitu, contohnya gimana?

例えばどんな方法で?
Misalnya, gimana caranya?

あなたのせい。
Gara-gara kamu.

帰った方がいいよ。
Sebaiknya pulang saja.

羨ましいな、、、
Bikin iri saja....
君が羨ましい saya iri padamu
彼を羨ましがらせる membuat dia iri / ทำให้เค้าอิจฉา make somebody envious

自分で作ったよ。(デザート)
Aku bikin sendiri😁
buat、bikin 作る・つくる

買えばいいじゃん。
Tinggal beliin aja
※直:買うだけです

家に帰らないと。
Sudah waktunya saya harus pulang.

一人には慣れてる。
Aku sudah terbiasa sendirian.
いつも(当然に)そうしてきた。
Memang selalu begitu.
【法人様送料無料】 日産 キューブ 型式 Z12 ZN12 用 | タフレック NISSAN システムキャリア 精興工業 部品 車 パーツ カスタム カスタムパーツ ルーフキャリア ベースキャリア キット ルーフラック カーパーツ ルーフ 外装 カーキャリア キャリア

あなたにお任せするわ。
Terserah kamu aja .....

見てるだけです。
Hanya lihat-lihat saja.

人生そういうもん。
Kehidupan emang begitu.
共接辞 Ke- -an による動詞の名詞化

値引きしてください!
Minta diskon ya.
※実はminta bon よりminta bill の方が通じる
https://www.thaislife.com/entry/2017/09/29/インドネシア語で「お会計お願いします」
バーゲンセールobral の謳い文句で、
「DISKON BANJIR」(洪水のような値引き)
「CUCI GUDANG」(倉庫を洗う=在庫一掃セール)と言うのがあるらしい

そうですね、お互いに祈りましょう
Iya, saling mendoakan ya =
※共接辞me-kan
※お互いを信じている Kita saling percaya.

自分を信じて
Percaya diri sendiri.

でも、かろうじてですけどね。ギリギリ。
Tapi pas-pasan.

今、何してる?
Kamu lagi apa?
起きたばかりなの? Baru bangun?

mau ①欲しい②やりたい


鶏肉食うか、フィク?
食べるよ、バン。

お前、鶏肉食うか、エビィ?kamu mau ayam ga, Bi?
1:41:18


Hari ini dia tidak datang lagi? Maunya apa sih ?
(今日もまた彼は来ていないの?いったいどうしたいのよ?)

※欲しい 以外のmau の用法 / 未来予測 英語のwillにあたる。
もうすぐ 雨になりそう。 Sebentar lagi mau hujan
http://bahasaid.blog115.fc2.com/blog-date-200709.html

コーヒーを頂戴 / マウ・コピ mau kopi / ミンタ・コピ minta kopi

マウ・ピピス mau pipis / おしっこがしたい、したかった
http://sky.geocities.jp/kmien3/indo9.htm

A. tidur-tidur ayam
B. malu-malu kucing
C. kecil-kecil cabe rawit
D. jinak-jinak merpati

A: 「眠っていてもにわとり」=「寝たふりをする、たぬき寝入り」
B: 「恥ずかしがってもねこ」=「恥ずかしがってるふりをする、ねこをかぶっている」
C: 「小さくてもとうがらし」=「小さくても意外に強い、山椒は小粒でぴりりと辛い」
D: その女の子は馴れていても鳩だ。簡単に近づけそうにみえるが、実は難しい
https://indonesia-jaman.blog.so-net.ne.jp/2005-11-11-1

続きを読む

nol besar 皆無

タイムラインで、
nol besar 全くない、皆無
という単語が流れてきた

【ゼロの強調表現】だと思うが、

英語だと、
All or nothing のような表現がしっくりくる
のだろうか、、、

タイ語だと、なんというのだろうか?
Google 先生によると、ไม่มีเลย らしいが、、、

この手の疑問と検索欲求?は、
日本語で【皆無】というまとまった熟語がたまたま見つかったので、
それに該当する言葉が他では何というのだろう?
という事が出所なのだが、
語数が多い≒ 言葉が細分化している と言われる
日本語だから存在するで、他の言語では【ない】という場合も多いだろう
また、検索能力不足から、言葉を追い切れていない場合も多いだろう、、、

今回、自分の中で【刺さった】のは
nol besar 直訳:大きいゼロ
という表現が面白かったので、他の言語を探すに至った
でも、日本語の【皆無】 直訳:皆(みんな)ゼロ も
それはそれで結構面白い表現なので、他言語母語話者の
日本語学習者にとっては、【刺さる言葉】だったのではないか?

タガログ語は不明、検索中、、、
雛人形 キャラクター ハローキティ丸台雛 ミニ雛人形 吉徳
【ちゃりMART限定】自転車 ハンドルカバー 10柄 オールシーズン 春夏秋冬 日除け 防寒 撥水 防水 電動自転車 おしゃれ かわいい 川住製作所 net102
PERMATEX パーマテックス スプレーシーラント リークリペア 340g PTX82340【送料無料】
【おつまみ】林先生もびっくり!「林修の今でしょ!」「マツコの知らない世界」に出演!まとめ買いセットスーパーニュース出演!お歳暮にも!香り箱(関西では「かにちゃいまっせ」で販売中)(30本入×4パック)かに風味かまぼここの商品はキャンペーン対象外です
【メール便(5)】【送料無料】 (コントランテ)ContRante (ジョリーエマ)Jolie Emma 総レース サニタリーショーツ なめらか 柔らか ストレッチ ひびきにくい 羽根付き対応 生理用 [ 大きいサイズ LLまで サニタリー ショーツ 大人かわいい レース シンプル 生理 生理用 ]
かかとのパカパカを防止してフィット ※サービスカット対応商品です シューズストラップ オシャレなデザイン あす楽対応 ベルト 2.0x20x20x4000mm 全14種 アルミアングル クリアシルバー パカパカ 475円 ツヤ有 パンプスクロス 脱げ防止 フィット
透明ピアス 16G 14G ボディピアス 軟骨ピアス 金属アレルギー対応 キャッチ ラブレット つけっぱなし 樹脂ピアス メンズ シークレットピアス 透ピ プッシュピン ワンタッチ ラブレットスタッド アクリル 目立たない ボディーピアス 片耳用 ピアス
肌本来のツヤをキープ 関連キーワード このページ ボディクリーム 燃焼 気になるセルライトに むくみ知らず 小顔 肌質ケア エイジングケア サイトカイン フラーレン ヒト幹細胞培養液コスメ 無駄を削いで痩せる 効果 マッサージクリーム 11092円 化粧品 ツヤ 弾力 疲れ知らず エイジングケアに効果あり 整ったお肌 BIOスリミングクリーム フェイスクリーム 日本製 痩せるクリーム 保湿 リンパ ターンオーバー アセチルコリン 美容成分 根本アプローチ 理想のカラダ リンパ促進 になります☆彡 小顔ケア お得になります☆彡 DMAE リフトアップ化粧水セット むくみケア リンパの流れを促進 若々しい 艶肌 ツヤ肌 ハリを与える ハリ むくみ ビタミンC 巡りを促し身体を温める ビタミンC誘導体 単品商品 スリミング ビタミンC誘導体 巡りを整える 2点セットページからご購入頂くと通常価格より 幹細胞コスメ マッサージしながら血行促進へ ダイエットクリーム 肌荒れ防止作用 ビタミンc誘導体 dmae BIOスリミング BIOホワイトニング化粧水 顔 引上げ 2.0x20x20x4000mm 不要物 ダイエット クリーム 女性特有のストレスによる不調 年齢 ストレス発散 フェイス 人気のBIOコスメ2点セット 1 egf マッサージによる血行促進 ツヤ有 スリミングクリーム ※サービスカット対応商品です BIO小顔クリーム お肌の透明度を上げる 収れん作用 マッサージ 脂肪 アルミアングル 2 ボディ 二の腕痩せ 痩身クリーム 肌にうるおうを与え乾燥から肌を守り 筋肉の老化 BIOコスメ 000円 クリアシルバー BIOリフトアップ化粧水 脂肪燃焼クリーム 更に小顔シリーズ化粧水セットをご購入頂くと通常価格より 根本ケア エンジングケア作用 ストレス解消 配合 ヒト幹細胞培養液 筋肉に直接アプローチ 体 送料無料 リフトアップ むくみ取り ストレス 気になるお肌自体に お肌にハリを与える 痩せるクリーム フェイスライン 肌質 老廃物を流すスッキリ お肌トラブル あす楽対応 ホワイトニング化粧水セット 小顔クリームセット 幹細胞培養液コスメ 500円OFF ボディライン 引き締め
圧縮バッグ 2個セット 圧縮袋 旅行 圧縮 空間節約 撥水加工 乾湿790分離 衣類仕分け 軽量 衣類 タオル 水着 自宅収納 出張 旅行 旅行圧縮 便利グッズ 整理用 トラベルポーチ 水泳 収納バッグ 便利旅行圧縮バッグ クリスマス プレゼント
ご家族に 四つ葉 御礼 あす楽対応 父の日 お子様にも ギフト送料無料 お手数ですがこの部分は おいしさと思いやり 3206円 ツヤ有 チーズといえば北海道のよつ葉 sfgou よつば 安心 パンケーキ チーズ iframe 22sf よつ葉の贈りもの クリアシルバー SA-C コロナウイルスの影響に関する重要なお知らせご注文前にご一読いただきますようお願い致します お使いのブラウザはインラインフレームに未対応のようです ※サービスカット対応商品です ジャム 2.0x20x20x4000mm 人気商品を詰め合わせたギフトセットは特別な思い出を作ります バター 乳製品 アルミアングル 北海道 チーズ類とバターのセット セット 対応のブラウザで見てください 安全
【35%OFFセール】≪週間ランキング1位獲得≫ 7号〜23号 洗えるフォーマル カレット ブラックフォーマル 選べる 大きいサイズ 送料無料 レディース 女性 洗える ウォッシャブル スーツ ロング丈 丈長め トール
アルミアングル 2.0x20x20x4000mm レディースバッグ 可愛い あす楽対応 スマイルバッグ ハンドバッグ ※サービスカット対応商品です オールシーズン使え バッグ クリアシルバー トートバッグ ニコちゃんバッグ 送料無料 シンプルなバッグ かごバッグ 1386円 ツヤ有
【宮島工芸製作所】ナナメターナー
イチゴキッチン 送料無料 ツヤ有 782円お得 クリアシルバー 中折れフタはドレッサーのみの機能です PLAYボックス キッチン キッチン室内遊び ギフトプレゼント おしゃれ マーケット おえかきボックス 女の子 ままごと たためる クリスマス ドレッサー 子供達が自分からお片付けしてくれますよ 2.0x20x20x4000mm ままごとボックス 遊べる キッズ フタ ※サービスカット対応商品です あす楽対応 無料ラッピング 収納できる 新幹線ユーカンパニー ベーカリーショップには棚がつきます キッズ収納ボックスシリーズ 選べる2個セット 収納 ストレージボックス 3849円 おもちゃ ままごと収納BOX 子供 1 TOY シンカンセン アルミアングル おかたづけ ボックス 男の子 スイーツショップ 可愛すぎる収納ボックス
育乳ブラ 小胸 大きいサイズ 盛れる リフトアップスウィートヴァージン ブラショーツセット ナイトブラ 脇肉 ブラショーツ 上下セット SET 背肉 大きい 胸 バスト 寄せ 谷間 ブラ 脇高 設計 全6色 全11サイズ ラディアンヌ
仏壇 透し香炉 仏壇仏具 お線香 お東 3寸 あす楽対応 ツヤ有 香炉 仏具 東本願寺派 1限定11%OFFクーポン お香 祭壇 ※サービスカット対応商品です クリアシルバー アルミアングル 仏具用品 お仏壇用 真宗大谷派 お線香立て 御仏前 仏壇用品 真宗大谷派専用 おしゃれ モダン仏具 6 モダン 線香たて 万葉灰セット 法要 お供え 2464円 2.0x20x20x4000mm

文字通りじゃない言葉

paling bisa deh パリン ビサ でぇ
ほめ過ぎですよ。 
※直訳: 最高の・可能な
※それが最も高い itu paling mahal


kenapa Bas sama kamu ga berangkat bareng aja? クナパ バス サマ カム ガッ ブルアンカッ バルン アジャ?
一緒に出掛けるのはどうでしょう?
※英語のwhy don't you ~? と同じ用法
※直訳だと、なぜ二人は一緒に出発しないのか?

tapi pas-pasan. タピ パス パッサン
でも、かろうじてですけどね。ギリギリ。
※pas でちょうどいい具合の の意味。

orang tadi istri saya setuju kok
オラン タディ イストゥリィ サヤ ストゥジュ こっ!
さっき、私の妻が同意したでしょ!
※ここで orang はただの強調

saya tuh jadi kepikiran kata-kata kamu semalem
サヤ とぅ ジャディ クピキリアン カタカタ カム スマラム
私は、それで、あなたの言葉を一晩考えました。
※動詞pikir をわざわざ名詞化して、強調した表現

Kira-kira kalau minggu depan aku beli
kamu ga masalah kan? 

もし、来週に僕が買いに行く場合、君は問題ないよね?
※Kira-kira kalauで、もし~する場合はと訳せる。
※発音はkalau→ kalo に短くなることもある。

kebetulan ada yang waras disini
クブトゥラン アダ ヤン ワラス ディシニ
偶然、ここにまとも(な人)がいた。
※第三者を介して、相手を痛烈に皮肉った言い方。

Tinggal pukul-pukul aja susah amat, yuk!
ティンガル プクルプクル アジャ スサ アマッ、ゆっ! 
打つだけ、カンタンだから、ほらっ!
※直訳: すごく難しい の意味が反転して、簡単に。

Tidak apa apa / The Three

Tinggal dan hidup di Indonesia Banyak yang bikin kesel Banyak yang bikin bete
インドネシアに住んで生活すると、嫌な事、嫌いなことが沢山ある。
Tapi tidak apa apa Walaupun Banyak hal yang tidak enak 
だけどTAA だけど、面白くないことが沢山、
Tapi apa boleh buat Harus kita terima TAA
だけど、どうしようもない。受け入れなければならない。
But no way, we have to receive.
Saat makan ayam goreng bagian favorit saya dimakan TAA
鶏のから揚げを食べている時、私の好きな部分を食べられる。
When I 'm eating fried chicken, He got my favorite part of it.
Saat menunggu teman yang terlambat Burket Memalukan TAA 
遅れてくる友達を待っていると、恥ずかしい脇汗
Kata 'burket' berasal dari kata 'bubur ketek' 直: 脇の下のお粥
Saat jalan-jalan bersama teman jatuh karena lubang TAA 
友達と散歩している時、穴があるから落ちた。
Saat buang air besar Tisu toiletnya habis TAA 
大便の時、紙がない。
Saat ingin mencudi tangan lama sekali TAA 
手洗いの時、やたら長い。
Saat jajan di warung plastiknya sobek TAA 
ワルンでちょっと買い物 プラスチックの袋が破れる。


http://tabi-indonesia.blog.so-net.ne.jp/archive/20161213

さっきは、どうだった? Gimana tadi?

Gimana tadi? さっきは、どうだった?
→ エンジェルがアディに質問するセリフだが
→ さっき、とは朝の出来事のことで、それを夕方の帰宅時に聞いている

Kok gak ngomong tadi?
なんで、さっき言わなかったの?  ※kok=kenapaの口語形 

さっき、ついさっき】barusan、tadi

さっき、、、漠然とした近い過去 tadi
ついさっき、、、つい今し方に限定する場合 barusan が、適当です
(1) DARI TADI DIA DIAM TERUS. さっきから彼はずっとだまっている。
(2) MR.ISHIYAMA BARUSAN PULANG. 石山さんはついさっき帰ったばかり。
(3) YANG BARUSAN MAU DIULANGI LAGI. 今さっきのやつを繰り返して!
→ これを YANG TADI にしてしまうと, YANG MANA ? 「どれ?」
→ と聞き返されてしまいます。
→ それまで歌った曲のどれを指しているのかがわからないからです。
http://bandung40142.web.fc2.com/bahasa/bahasa5.html

さっき≒あのとき、、、ตอนนั้น、at that time
ついさっき≒今さっき、たった今、、、เมื่อกี้、a moment ago 、earlier、just now
という感じかな、、、

一覧②

พระปิ่นเกล้า

【3J Court】 ピンクラオ橋付近
【My Condo Pinklao】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【Rachakarun Park Resident】 ピンクラオ橋付近
【SK residence】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【THANA ATELIER】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近
【T.P. HOUSE PINKLAO】 ピンクラオ橋付近
【Your Place】 แยกบรมราชชนนี Borommaratchachonnani Junction付近


tag

プロフィール

Author:หม้อแกง
ipad mini4 2016.7.6 購入
2018.12.16 バッテリー交換
11000円

最新記事

最新コメント

カテゴリ

B (9)
D (1)
J (5)
K (4)
L (2)
M (1)
R (1)
S (8)
T (2)

tag

検索フォーム

ブロとも申請フォーム